DIDA RAMADONA DUWIYANTO (2025) PADANAN DIALEK TSUGARU DENGAN HYOUJUNGO DALAM ANIME FLYING WITCH. S1 thesis, Universitas Muhammadiyah Yogyakarta.

[thumbnail of Halaman Judul] Text (Halaman Judul)
Halaman Judul.pdf

Download (202kB)
[thumbnail of Lembar Pengesahan] Text (Lembar Pengesahan)
Lembar Pengesahan.pdf
Restricted to Registered users only

Download (104kB)
[thumbnail of Abstrak] Text (Abstrak)
Abstrak.pdf
Restricted to Registered users only

Download (66kB)
[thumbnail of Bab I] Text (Bab I)
Bab I.pdf

Download (183kB)
[thumbnail of Bab II] Text (Bab II)
Bab II.pdf
Restricted to Registered users only

Download (118kB)
[thumbnail of Bab III] Text (Bab III)
Bab III.pdf
Restricted to Registered users only

Download (46kB)
[thumbnail of Bab IV] Text (Bab IV)
Bab IV.pdf
Restricted to Registered users only

Download (319kB)
[thumbnail of Bab V] Text (Bab V)
Bab V.pdf
Restricted to Registered users only

Download (43kB)
[thumbnail of Daftar Pustaka] Text (Daftar Pustaka)
Daftar Pustaka.pdf
Restricted to Registered users only

Download (106kB)
[thumbnail of Naskah Publikasi] Text (Naskah Publikasi)
Naskah Publikasi.pdf
Restricted to Registered users only

Download (279kB)
[thumbnail of Full Text] Text (Full Text)
Full Text.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (1MB)

Abstract

Pada umumnya pemelajar bahasa Jepang hanya diajari bahasa Jepang standar. Tetapi, dalam khazanah bahasa Jepang dikenal pula berbagai dialek. Dialek bahasa Jepang tak jarang muncul dalam media populer seperti anime. Salah satu dialek yang muncul dalam anime adalah dialek Tsugaru yang berasal dari Aomori. Dialek Tsugaru sangat berbeda dengan bahasa Jepang standar. Oleh karena itu, penelitian ini bertujuan untuk mengetahui kosakata apa saja yang termasuk dialek Tsugaru dalam anime Flying Witch dan padanannya dalam bahasa Jepang standar. Data pada penelitian ini diperoleh dari 12 episode anime Flying Witch. Metode yang digunakan dalam penelitian ini yaitu analisis deskriptif kualitatif dengan pengumpulan data melalui teknik simak catat. Berdasarkan hasil analisis data, diketahui bahwa dialek Tsugaru memiliki bunyi kosakata yang berbeda dengan bahasa Jepang standar. Dalam hal ini, contoh kosakata dialek Tsugaru yang dapat ditemukan yaitu endaba. Kosakata ini berpadanan dengan kosakata soredewa dalam bahasa Jepang standar. Kedua kosakata memiliki padanan makna sama yang bermakna “kalau begitu”. Untuk memadankan kosakata dialek Tsugaru dengan hyoujungo, dapat dilakukan dengan cara bertahap dengan alur pertama pengumpulan kosakata. Kedua pemilahan dan reduksi kosakata mana saja yang termasuk dialek Tsugaru. Ketiga kosakata dimasukan dalam kategori berdasarkan kelas kata. Keempat kosakata dipadankan dengan cara penyamaan makna antar dialek Tsugaru dengan bahasa Jepang standar yang dipengaruhi oleh alur cerita, penokohan serta situasi percakapan dalam anime tersebut, saat dialek Tsugaru muncul.

Dosen Pembimbing: Thamita Islami Indraswari, S.S., M.Pd. | NIDN0516128502
Item Type: Thesis (S1)
Uncontrolled Keywords: Tsugaru dialect, Flying Witch, Equivalence, Standard Japanese
Divisions: Fakultas Pendidikan Bahasa > S1 Pendidikan Bahasa Jepang
Depositing User: Bima
Date Deposited: 16 Jul 2025 02:17
Last Modified: 16 Jul 2025 02:17
URI: https://etd.umy.ac.id/id/eprint/51922

Actions (login required)

View Item View Item